Entertainment
Amanda Gorman’s Dutch translator quits after ‘uproar’ and ‘hurt’ over selection – 9Honey
Publisher pledges to learn from ‘mistake’

A white writer hired to translate the work of African-American poet Amanda Gorman has resigned following criticism a Black translator wasn’t chosen for the job.
Marieke Lucas Rijneveld, who identifies as non-binary and uses the pronouns they/them, was chosen for the job by Dutch publisher Meulenhoff but announced on Twitter they would be resigning due to the controversy.
When first appointed, the Dutch writer took to Twitter to express gratitude as being chosen.
“Thank you all for all the kind responses…
-
Noosa News24 hours ago
How a 3D printed aorta helped surgeons replace a ‘ticking time bomb’ inside a man’s chest
-
Noosa News21 hours ago
Ensure voices are heard – Proctor
-
Noosa News23 hours ago
City of Moreton Bay claims homeless people consented to having camps thrown away
-
General22 hours ago
Reserve Bank board still looking for yesterday’s news